英語版『真月譚 月姫』マンガ第1巻の気になる台詞

Lunar Legend Tsukihime 1 英語で!アニメ・マンガさんで、英語版『真月譚 月姫』の台詞について書かれていた。
『直死の魔眼』が『The eyes of death perception』で、「死認識の眼」となって、「魔」が抜けているのは次の説明台詞「外的要因も魔術的要因も無視して対象を殺すことができる」の魔と魔術が同じ『magical』で表記する為、差違を説明できないなど興味深いことが書いてある。
Lunar Legend Tsukihime 1

投稿者: (公開日:/最終更新日:)

テンプルナイツ記事別アクセスランキング

1位ネタバレしか存在しない『Fate/Zero』のその後の話2012年06月24日
2位もう1つの第四次聖杯戦争『Fate/Accel Zero Order』内容と相違点2016年05月04日
3位TVアニメ『鋼の錬金術師』新シリーズは声優が11人も変更に!2009年03月06日
4位小説、ノベル、ゲームシナリオの書き方・作り方2005年10月29日
5位FGO 英霊剣豪七番勝負の『魔界転生』パクリ騒動に思うこと2017年10月22日
6位『HUNTER×HUNTER』の冨樫義博先生が離婚したらしい2010年08月23日
7位米マクドナルド、女性店員を全裸にして3時間半いやがらせ2007年10月08日
8位少年マガジン『デスノート』のパクリを認め、正式に謝罪!2007年12月22日
9位機動戦士ガンダムSEED DESTINY COMPLETE BESTでキラの階級が判明!2005年10月15日
10位ここ20年の放送自粛アニメ一覧2008年1月16日