英語版『真月譚 月姫』マンガ第1巻の気になる台詞

Lunar Legend Tsukihime 1 英語で!アニメ・マンガさんで、英語版『真月譚 月姫』の台詞について書かれていた。
『直死の魔眼』が『The eyes of death perception』で、「死認識の眼」となって、「魔」が抜けているのは次の説明台詞「外的要因も魔術的要因も無視して対象を殺すことができる」の魔と魔術が同じ『magical』で表記する為、差違を説明できないなど興味深いことが書いてある。
Lunar Legend Tsukihime 1

投稿者: (公開日:/最終更新日:)

記事別アクセスランキング(2020年3月-2021年3月)

1位ネタバレしか存在しない『Fate/Zero』のその後の話2012年06月24日
2位シヴィライゼーションVI マップ一覧2020年03月16日
3位単語をバラバラにした「こんちには みさなん」が話題に2009年05月8日
4位小説、ノベル、ゲームシナリオの書き方・作り方2005年10月29日
5位機動戦士ガンダムSEED DESTINY COMPLETE BESTでキラの階級が判明!2005年10月15日
6位海外で嫌われるアニメの女性キャラは「サクラ」「織姫」!2010年06月17日
7位家電芸人の品川さん、PS3をコンポジット接続でプレイし話題に2008年12月30日
8位少年マガジン『デスノート』のパクリを認め、正式に謝罪!2007年12月22日
9位もう1つの第四次聖杯戦争『Fate/Accel Zero Order』内容と相違点2016年05月04日
10位『EVE』『YU-NO』の菅野ひろゆきさんが死去2011年12月26日